A Taste of Quality
Expat Show
Anunciate en nuestra Web
Foro de Inversión en Changzhou

Foro de Inversión en Changzhou

El dia 31 de Mayo se celebrará el FORO DE INVERSION EN CHANGZHOU en dicha ciudad (a 47 MINUTOS  en tren rapido) con la finalidad de dar a conocer como la inversion extranjera tiene cabida en el crecimiento económico de este país,  a traves de ciudades como Changzhou, la cual  se cataloga actualmente...
Grandes Pagos de España wine tasting

Grandes Pagos de España wine tasting

The Economic and Commercial Office of the Embassy of Spain in Shanghai has the pleasure to invite you to the presentation of the “Grandes Pagos de España” wine tasting, which will take place the 29rd of May at the Shanghai Peninsula Hotel (see invitation card attached). This year, Grandes Pagos de España seeks...
2013 法拉利赛道日嘉年华。要免费门票?¿Quieres asistir gratis a las carreras Ferrari ?

2013 法拉利赛道日嘉年华。要免费门票?¿Quieres asistir gratis a las carreras Ferrari ?

  6月1日至6月2日上海法拉利俱乐部举行2013法拉利赛道日嘉年华,有兴趣者请填写以下资料,并来领票,地址:龙溪路1号金虹别墅C2栋:龙溪路1号金虹别墅 C2栋。(地铁10号线龙西路站) Con tan solo rellenar  y enviárnos el siguiente formulario podrás solicitar una entrada para asistir a las carreras formula Ferrari que se celebraran los días 1 y 2 de Junio en Shanghai. Esta limitado a una entrada por persona registrada. Podrás recoger tu boleto como todos los...
Por lluvia, organizadores posponen festival Cultural para el 31 de mayo

Por lluvia, organizadores posponen festival Cultural para el 31 de mayo

由于天气原因,活动被迫延后。暂定日期为5月31日至6月2日(对您造成的不变表示歉意) Debido a las condiciones metereológicas, el festival cultural de Shanghai, ha sido pospuesto para los días 31 de mayo, 1 y 2 de Junio.
2013年汽车业新面貌亮相上海车展 - El Mercado Automotriz destapa sus cartas para el 2013

2013年汽车业新面貌亮相上海车展 – El Mercado Automotriz destapa sus cartas para el 2013

和往年一样,世界汽车行业的领先品牌发布了今年的新款车型,力求创新的设计师们发布了新的豪华车型,然而在混合动力车和小型车方面的进步才是当日的亮点。 Al igual que en años anteriores, las marcas líderes a nivel mundial en el Mercado Automotriz destaparon sus nuevas propuestas para el 2013. Los automotores de lujo mostraron sus diseños innovadores, mientras que los avances en autos híbridos y carrocerías livianas marcaron la jornada. 一个春天的午后,日光透过铅灰色的天空,上海展览馆内迷宫般巨大的展馆内正举行着上海车展,充满着设计感,潜力以及耀眼的模特。 由于优越的地理位置和显要的名声,奢侈品牌馆是人流最多的展馆,凭借先锋的跑车设计刺激着汽车爱好者的视觉。值得一提的是令人眼前一亮的法拉利加利福尼亚(California)300白色敞篷跑车,还有法拉利2013年新款,炫目的LaFerrari。另外,瑞典的科尼塞克(Koenigsegg)发布了特别版的Agera R,吸引了大众的眼球,人们不停的寻找最好的拍照角度,克里斯蒂安.冯.科尼塞克(Christian Von Koenigess)说“中国已成为我们最重要的市场”,中国市场占据着70%的销售额。...
拉丁美洲国家为四川地震灾区祈祷 - Una Plegaria por las victimas del sismo en Sichuan

拉丁美洲国家为四川地震灾区祈祷 – Una Plegaria por las victimas del sismo en Sichuan

拉丁美洲国家为四川地震灾区祈祷,我们知道你们内心强大的力量一定能帮你们读过难关,创造美好的未来. 邀请各位读者,撰稿人,赞助商和朋友们为地震受难同胞重建生活出一份力。 En nombre de la comunidad latinoamericana elevamos una plegaria por las víctimas del sismo en la provincia de Sichuan, sabemos que la fortaleza del pueblo Chino permitirá superar esta dificultad. Invitamos a nuestros lectores, escritores, colaboradores, patrocinadores y amigos a unirse a las actividades de apoyo a la...
17º Concurso de  Dibujo Infantil: “Éste es mi México”

17º Concurso de Dibujo Infantil: “Éste es mi México”

En abril de 2013 el Instituto de los Mexicanos en el Exterior cumple sus primeros 10 años, y para festejar tan significativo acontecimiento, durante todo el año estará de “manteles largos”.*  En el caso del Concurso de Dibujo Infantil, por primera vez tendrá un padrino; el Maestro Jorge Marín, escultor...
Tradición y Actualidad en "La Pedrera" 为你开启一次奇妙无比的“味蕾新奇之旅”

Tradición y Actualidad en “La Pedrera” 为你开启一次奇妙无比的“味蕾新奇之旅”

  西班牙是一个热情洋溢,文化丰富的国家。 这里是世界著名文学家塞万提斯、卡尔德隆、盖维多的故乡;是毕加索、达利、米罗灵感的发源地;是天才建筑大师高迪的艺术舞台(你发现了吗?巴特洛许多地方采用了高迪的艺术元素)。当然,还有现在越来越为世人所推崇的西班牙菜! 今天的西班牙菜,经过一代又一代人的努力,渐渐被分为两种派系:一种是传统派,遵循古老的烹饪技法,口味偏大众;另外一种则是创新派,由世界上有一定知名度的顶级西班牙厨师开发、创意,配合最先进的技术和烹调方式,将食物以最新奇的状态呈现在我们眼前,颠覆我们对食物的原有概念,为你开启一次奇妙无比的“味蕾新奇之旅”! 传统派还是创新派,你想好了吗? 上海市黄浦区四川中路33号 。021-6136 0206 España es un país con una cultura variada y apasionante. La literatura (Cervantes, Calderón de la Barca, Quevedo, por nombrar unos pocos), la pintura (como Picasso, Dalí, Miró), el flamenco, la arquitectura de gaudi (nuestra fuente de inspiración a la hora crear...
《西班牙语教室》第三课:认识你很高兴!- Lesson 3: "Nice to Meet You"

《西班牙语教室》第三课:认识你很高兴!- Lesson 3: “Nice to Meet You”

认识新朋友的时候该怎么用西班牙语介绍自己?在拉美国家,无论是在排队,在餐馆咖啡馆,甚至在路上,陌生人之间很喜欢聊天,也可能结交新的朋友,这时候你该如何介绍自己? 今天我们请来自东华大学服装设计学院同学,马瑞,孟加拉国人和我们一起学习自我介绍。 去年我曾在哥伦比亚待了一年,感受到了传说中的拉丁风情,那里的人非常热情,经常和我搭讪,这时候自我介绍就非常有用了,让对方了解自己,也帮我认识了不少的朋友。 想跟我们联系吗? 在微博搜索话题: #一起说西班牙语# 第三课:认识你很开心 Lección 3: Mucho Gusto – (Haz click en el ícono para Escuchar)  Lesson 3: Nice to Meet You (Click on the icon to Listen ) 下载播客 - Descargar Audio – Download Audio
Maratón Latina en la Biblioteca Cervantes - MES DE MÉXICO

Maratón Latina en la Biblioteca Cervantes – MES DE MÉXICO

El Consulado General de México en Shanghái y la Biblioteca Miguel de Cervantes en Shanghái tienen el honor de invitarles al mes de México en el marco del Maratón Latino 2013.   ACTIVIDADES    1. Inauguración de exposición de la Colección Artística Permanente del Consulado General de México en Shanghái. Fecha de inauguración:...
Shanghai International Culture Festival (SICF) 上海国际文化节

Shanghai International Culture Festival (SICF) 上海国际文化节

Fiesta, cultura, gastronomía, amigos, diversión ¡Y Mucho Más!. Este próximo 17 de mayo Noche latina de 15:00 a 24:00 horas, 18 de 11:00 a 24:00 horas y 19 de Mayo de 11:00 a 22:00 horas el Wharf 1846 se convierte en un destino Internacional al cual nadie debe faltar, presentamos...
¡NOMINACIONES 2013! POR LOS GRANDES

¡NOMINACIONES 2013! POR LOS GRANDES

Querida comunidad, Llego la hora de nominar a los grandes, ¡NOMINACIONES 2013! HOLA CHINA Reconocimiento a la comunidad 2013. Como ya es tradición en cuatro años de existencia de HOLA CHINA celebra festejando a los que hacen una labor cuya función ayuda o enriquece a los demás. Los invito a...
我们寻找达人 - ¡Buscamos artistas!

我们寻找达人 – ¡Buscamos artistas!

  你好中国杂志寻找达人: 你有乐队吗?你会跳舞吗?你会驯狮吗?所有有意思的表演是很欢迎,尽快联系我们:info@hola-china.net HOLA CHINA está buscando artistas tanto chinos como latinos residentes en Shanghai: ¿Tienes un grupo musical? ¿bailas? ¿eres mago? ¿malabarista? ¿domador de leones? Cualquier espectáculo que puedas ofrecernos ¡¡nos interesa!! Escríbenos cuanto antes a: info@hola-china.net
upcoming
Ayudanos a mejorar
Traducciones
Survey_Restaurante
拉丁美洲国家为四川地震灾区祈祷 - Una Plegaria por las victimas del sismo en Sichuan

拉丁美洲国家为四川地震灾区祈祷 – Una Plegaria por las victimas del sismo en Sichuan

拉丁美洲国家为四川地震灾区祈祷,我们知道你们内心强大的力量一定能帮你们读过难关,创造美好的未来. 邀请各位读者,撰稿人,赞助商和朋友们为地震受难同胞重建生活出一份力。 En nombre de la comunidad latinoamericana elevamos una plegaria por las víctimas del sismo en la provincia de Sichuan, sabemos que la fortaleza del pueblo Chino permitirá superar esta dificultad. Invitamos a nuestros lectores, escritores, colaboradores, patrocinadores y amigos a unirse a las actividades de apoyo a la recuperación de la región afectada....
Foro de Inversión en Changzhou

Foro de Inversión en Changzhou

El dia 31 de Mayo se celebrará el FORO DE INVERSION EN CHANGZHOU en dicha ciudad (a 47 MINUTOS  en tren rapido) con la finalidad de dar a conocer como la inversion extranjera tiene cabida en el crecimiento económico de este país,  a traves de ciudades como Changzhou, la cual  se cataloga actualmente como una de las de...
Grandes Pagos de España wine tasting

Grandes Pagos de España wine tasting

The Economic and Commercial Office of the Embassy of Spain in Shanghai has the pleasure to invite you to the presentation of the “Grandes Pagos de España” wine tasting, which will take place the 29rd of May at the Shanghai Peninsula Hotel (see invitation card attached). This year, Grandes Pagos de España seeks a Wine Ambassador in Shanghai....
2013 法拉利赛道日嘉年华。要免费门票?¿Quieres asistir gratis a las carreras Ferrari ?

2013 法拉利赛道日嘉年华。要免费门票?¿Quieres asistir gratis a las carreras Ferrari ?

  6月1日至6月2日上海法拉利俱乐部举行2013法拉利赛道日嘉年华,有兴趣者请填写以下资料,并来领票,地址:龙溪路1号金虹别墅C2栋:龙溪路1号金虹别墅 C2栋。(地铁10号线龙西路站) Con tan solo rellenar  y enviárnos el siguiente formulario podrás solicitar una entrada para asistir a las carreras formula Ferrari que se celebraran los días 1 y 2 de Junio en Shanghai. Esta limitado a una entrada por persona registrada. Podrás recoger tu boleto como todos los años en nuestras oficinas ubicadas...
2013年汽车业新面貌亮相上海车展 - El Mercado Automotriz destapa sus cartas para el 2013

2013年汽车业新面貌亮相上海车展 – El Mercado Automotriz destapa sus cartas para el 2013

和往年一样,世界汽车行业的领先品牌发布了今年的新款车型,力求创新的设计师们发布了新的豪华车型,然而在混合动力车和小型车方面的进步才是当日的亮点。 Al igual que en años anteriores, las marcas líderes a nivel mundial en el Mercado Automotriz destaparon sus nuevas propuestas para el 2013. Los automotores de lujo mostraron sus diseños innovadores, mientras que los avances en autos híbridos y carrocerías livianas marcaron la jornada. 一个春天的午后,日光透过铅灰色的天空,上海展览馆内迷宫般巨大的展馆内正举行着上海车展,充满着设计感,潜力以及耀眼的模特。 由于优越的地理位置和显要的名声,奢侈品牌馆是人流最多的展馆,凭借先锋的跑车设计刺激着汽车爱好者的视觉。值得一提的是令人眼前一亮的法拉利加利福尼亚(California)300白色敞篷跑车,还有法拉利2013年新款,炫目的LaFerrari。另外,瑞典的科尼塞克(Koenigsegg)发布了特别版的Agera R,吸引了大众的眼球,人们不停的寻找最好的拍照角度,克里斯蒂安.冯.科尼塞克(Christian Von Koenigess)说“中国已成为我们最重要的市场”,中国市场占据着70%的销售额。 舒适度?也许新客特(Starcoach)的汽车能满足高雅的品味:小冰箱,飞机客舱的照明,可后仰的座位,Stella Guan认为不同的色调可以满足客户的各种需求,向他们的客人展示独特的格调。 中国汽车品牌也在世界汽车行业中越发重要,重型车里有北奔重车,建准汽车,面包车里有高性能的星锐,尾气排放少更环保。 奔驰精致的展馆体现着他优雅的传统,发布了B系列混合动力车和Smart系列廉价车。 雷诺趋向于简约主义,在大部分其他品牌都力争高排量市场时,发布了污染尾气零排放的汽车。...
Tradición y Actualidad en "La Pedrera" 为你开启一次奇妙无比的“味蕾新奇之旅”

Tradición y Actualidad en “La Pedrera” 为你开启一次奇妙无比的“味蕾新奇之旅”

  西班牙是一个热情洋溢,文化丰富的国家。 这里是世界著名文学家塞万提斯、卡尔德隆、盖维多的故乡;是毕加索、达利、米罗灵感的发源地;是天才建筑大师高迪的艺术舞台(你发现了吗?巴特洛许多地方采用了高迪的艺术元素)。当然,还有现在越来越为世人所推崇的西班牙菜! 今天的西班牙菜,经过一代又一代人的努力,渐渐被分为两种派系:一种是传统派,遵循古老的烹饪技法,口味偏大众;另外一种则是创新派,由世界上有一定知名度的顶级西班牙厨师开发、创意,配合最先进的技术和烹调方式,将食物以最新奇的状态呈现在我们眼前,颠覆我们对食物的原有概念,为你开启一次奇妙无比的“味蕾新奇之旅”! 传统派还是创新派,你想好了吗? 上海市黄浦区四川中路33号 。021-6136 0206 España es un país con una cultura variada y apasionante. La literatura (Cervantes, Calderón de la Barca, Quevedo, por nombrar unos pocos), la pintura (como Picasso, Dalí, Miró), el flamenco, la arquitectura de gaudi (nuestra fuente de inspiración a la hora crear el restaurante) y por supuesto...
《西班牙语教室》第三课:认识你很高兴!- Lesson 3: "Nice to Meet You"

《西班牙语教室》第三课:认识你很高兴!- Lesson 3: “Nice to Meet You”

认识新朋友的时候该怎么用西班牙语介绍自己?在拉美国家,无论是在排队,在餐馆咖啡馆,甚至在路上,陌生人之间很喜欢聊天,也可能结交新的朋友,这时候你该如何介绍自己? 今天我们请来自东华大学服装设计学院同学,马瑞,孟加拉国人和我们一起学习自我介绍。 去年我曾在哥伦比亚待了一年,感受到了传说中的拉丁风情,那里的人非常热情,经常和我搭讪,这时候自我介绍就非常有用了,让对方了解自己,也帮我认识了不少的朋友。 想跟我们联系吗? 在微博搜索话题: #一起说西班牙语# 第三课:认识你很开心 Lección 3: Mucho Gusto – (Haz click en el ícono para Escuchar)  Lesson 3: Nice to Meet You (Click on the icon to Listen ) 下载播客 - Descargar Audio – Download Audio
Maratón Latina en la Biblioteca Cervantes - MES DE MÉXICO

Maratón Latina en la Biblioteca Cervantes – MES DE MÉXICO

El Consulado General de México en Shanghái y la Biblioteca Miguel de Cervantes en Shanghái tienen el honor de invitarles al mes de México en el marco del Maratón Latino 2013.   ACTIVIDADES    1. Inauguración de exposición de la Colección Artística Permanente del Consulado General de México en Shanghái. Fecha de inauguración: Sábado 4 de mayo. Periodo...

Consulado de la República de Colombia: Recomendaciones frente a la gripe H7N9

CONSULADO GENERAL DE COLOMBIA EN SHANGHAI Shanghai, Abril 16 de 2013. La Embajada de la República de Colombia –Sección Consular – recomienda a los connacionales residentes en Shanghai, estar atentos a los anuncios del Ministerio de Salud Chino sobre el Virus H7N9 y tomar las siguientes medidas necesarias de prevención:  - Tener buenos hábitos de...
Colombia Acuática

Colombia Acuática

MARATÓN ACUÁTICO DE GUATAPÉ APLAZADO POR BAJOS NIVELES DE AGUA La Federación Colombiana de Natación acaba de tomar la determinación de postergar la maratón acuática que se realizaría del 12 al 14 de abril, teniendo en cuenta que el nivel del Embalse Peñol – Guatapé, no se encuentra en condiciones de realizar la tradicional “Maratón...
¡NOMINACIONES 2013! POR LOS GRANDES

¡NOMINACIONES 2013! POR LOS GRANDES

Querida comunidad, Llego la hora de nominar a los grandes, ¡NOMINACIONES 2013! HOLA CHINA Reconocimiento a la comunidad 2013. Como ya es tradición en cuatro años de existencia de HOLA CHINA celebra festejando a los que hacen una labor cuya función ayuda o enriquece a los demás. Los invito a revivir la premiación 2012 a...
我们寻找达人 - ¡Buscamos artistas!

我们寻找达人 – ¡Buscamos artistas!

  你好中国杂志寻找达人: 你有乐队吗?你会跳舞吗?你会驯狮吗?所有有意思的表演是很欢迎,尽快联系我们:info@hola-china.net HOLA CHINA está buscando artistas tanto chinos como latinos residentes en Shanghai: ¿Tienes un grupo musical? ¿bailas? ¿eres mago? ¿malabarista? ¿domador de leones? Cualquier espectáculo que puedas ofrecernos ¡¡nos interesa!! Escríbenos cuanto antes a: info@hola-china.net